Системные сообщения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki». Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
Системные сообщения
Первая страницаПредыдущая страницаСледующая страницаПоследняя страница
Сообщение Текст по умолчанию
Текущий текст
confirmemail_body_set (обсуждение) (Перевести) Кто-то (вероятно, вы) с IP-адресом $1 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте «{{SITENAME}}». Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, и включить возможность отправки писем с сайта «{{SITENAME}}», откройте в браузере приведённую ниже ссылку: $3 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса электронной почты: $5 Код подтверждения действителен до $4.
confirmemail_invalid (обсуждение) (Перевести) Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.
confirmemail_invalidated (обсуждение) (Перевести) Подтверждение адреса электронной почты отменено.
confirmemail_loggedin (обсуждение) (Перевести) Ваш адрес электронной почты подтверждён.
confirmemail_needlogin (обсуждение) (Перевести) Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.
confirmemail_noemail (обсуждение) (Перевести) Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]].
confirmemail_oncreate (обсуждение) (Перевести) Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик. Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его, прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.
confirmemail_pending (обсуждение) (Перевести) Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено. Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно, вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.
confirmemail_send (обсуждение) (Перевести) Отправить письмо с запросом на подтверждение
confirmemail_sendfailed (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение. Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты. Ответ сервера: $1
confirmemail_sent (обсуждение) (Перевести) Письмо с запросом на подтверждение отправлено.
confirmemail_subject (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты
confirmemail_success (обсуждение) (Перевести) Ваш адрес электронной почты подтверждён.
confirmemail_text (обсуждение) (Перевести) Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать. Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.
confirmrecreate (обсуждение) (Перевести) {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине: : <em>$2</em>. Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите вновь создать эту страницу.
confirmrecreate-noreason (обсуждение) (Перевести) {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите вновь создать эту страницу.
content-failed-to-parse (обсуждение) (Перевести) Содержимое $2 не соответствует типу $1: $3.
content-json-empty-array (обсуждение) (Перевести) Пустой массив
content-json-empty-object (обсуждение) (Перевести) Пустой объект
content-model-css (обсуждение) (Перевести) CSS
content-model-javascript (обсуждение) (Перевести) JavaScript
content-model-json (обсуждение) (Перевести) JSON
content-model-text (обсуждение) (Перевести) обычный текст
content-model-wikitext (обсуждение) (Перевести) вики-текст
content-not-allowed-here (обсуждение) (Перевести) Содержимое «$1» недопустимо на странице [[:$2]] в месте «$3»
contentmodelediterror (обсуждение) (Перевести) Вы не можете редактировать эту версию, поскольку модель её содержания — <code>$1</code>, отличающаяся от текущей модели содержания страницы — <code>$2</code>.
continue-editing (обсуждение) (Перевести) Продолжить редактирование
contribslink (обсуждение) (Перевести) вклад
contribsub2 (обсуждение) (Перевести) Вклад {{GENDER:$3|$1}} ($2)
contributions (обсуждение) (Перевести) Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}}
contributions-subtitle (обсуждение) (Перевести) Для {{GENDER:$3|$1}}
contributions-summary (обсуждение) (Перевести)  
contributions-title (обсуждение) (Перевести) Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1
contributions-userdoesnotexist (обсуждение) (Перевести) Не зарегистрировано учётной записи «$1».
converter-manual-rule-error (обсуждение) (Перевести) Ошибка в ручном правиле преобразования языка
copyright (обсуждение) (Перевести) Содержание доступно по лицензии $1 (если не указано иное).
copyrightpage (обсуждение) (Перевести) {{ns:project}}:Авторские права
copyrightwarning (обсуждение) (Перевести) Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br /> Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br /> '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''
copyrightwarning2 (обсуждение) (Перевести) Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br /> Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1). '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''
copyuploaddisabled (обсуждение) (Перевести) Загрузка по URL отключена.
create (обсуждение) (Перевести) Создать
create-local (обсуждение) (Перевести) Создать локально
createaccount (обсуждение) (Перевести) Создать учётную запись
createaccount-hook-aborted (обсуждение) (Перевести) $1
createaccount-text (обсуждение) (Перевести) Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4), указав ваш адрес электронной почты. Пароль учётной записи — «$3». Вам следует авторизоваться на сайте и изменить пароль. Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.
createaccount-title (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}}: создание учётной записи
createaccountblock (обсуждение) (Перевести) создание учётных записей запрещено
createaccounterror (обсуждение) (Перевести) Невозможно создать учётную запись: $1
createaccountmail (обсуждение) (Перевести) Использовать сгенерированный случайным образом временный пароль и выслать его на указанный адрес электронной почты
createaccountmail-help (обсуждение) (Перевести) Может использоваться, чтобы создать учётную запись для другого лица, не узнавая пароль.
Первая страницаПредыдущая страницаСледующая страницаПоследняя страница