Геригхельм: различия между версиями

Материал из C7I wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Форматирование ссылки на страницу "Список карт и путей")
(Установка стилей для тэга <pre> для возможности горизонтальной прокрутки страницы)
Строка 1: Строка 1:
 
'''Великий город Геригхельм (Great Town of Gerighelm)''' из [[Список карт и путей|списка карт и путей]].<br/>
 
'''Великий город Геригхельм (Great Town of Gerighelm)''' из [[Список карт и путей|списка карт и путей]].<br/>
 
Путь от рыночной площади Мидгаарда: '''{{Путь Great Town of Gerighelm}}'''
 
Путь от рыночной площади Мидгаарда: '''{{Путь Great Town of Gerighelm}}'''
 +
<pre style="overflow:auto; white-space:pre; width:auto;">
  
<samp>
 
  
 
  (Тропинка через                            (Широкая тропинка
 
  (Тропинка через                            (Широкая тропинка
Строка 52: Строка 52:
 
                                                   из Геригхелма)                                                                                                                                                            Свалка
 
                                                   из Геригхелма)                                                                                                                                                            Свалка
  
                                                                          [Park]
+
</pre>
 +
<samp>
 +
                                                                          [Park]
 
                                                                             |                                                                                   
 
                                                                             |                                                                                   
 
                                                                         Вход в парк  
 
                                                                         Вход в парк  

Версия 13:54, 18 августа 2021

Великий город Геригхельм (Great Town of Gerighelm) из списка карт и путей.
Путь от рыночной площади Мидгаарда: 11w



 (Тропинка через                             (Широкая тропинка
 дремучий темный лес)      Перекресток в     через темный лес)
            [[Хаон-дор]]-------темном лесу-------[[Хаон-дор]]
                                |
                           Грунтовая дорога
                                |
                  Комната  Грунтовая дорога
                  Князя         |
                     |     Грунтовая---Грунтовая---Грунтовая дорога
                  Коридор  дорога      дорога           |
                  /  |                             Грунтовая дорога          
                 / Комната                              |
                /  Княгини                           Ворота  
               /                                   Геригхельма
        Тронный зал                                     |                                   Гильдия Отпетых Героев
 Пивной  /   |                                     Западная улица                                  /
   погреб    |                                     Геригхельма---Авеню Петра--Авеню Петра--Авеню Петра
             |                                          |                        |           |                                                                      
 Комнаты---Огромный----Алтарь                           |                        |           |                                                                Конец тропы 
 слуг      зал                                     Западная Улица              [Park]      Авеню Петра                                                                 |               Общая------Дом-----Столовая
   |         |                                          |                                    |                     Конец торгового                            Длинная тропа            комната     |      
 Комнаты   Конец                                   Западная Улица-Торговый----Торговый----Торговый------Торговый--------ряда                                           |                           =
 слуг      сада                                         |            ряд        ряд         ряд           ряд            |                                             |                           |
             |                                          |             |          |           |             |             |                                    Перекресток--Деревенька--Деревенька--Пара  
             |                      Внутри         Западная Улица Ломбард Магический Магазин,заполненный Оружейный     Магазин                                         |                           тропинок
       Сад---Сад   Сокровищница--=--сокровищницы        |                  магазин   разнообразной едой   магазин      травницы                                        |                           |
             |        |                                 |                                                                                                     Длинная тропа                        =
         Внутри-----Внутри----Замок----Вход в           |       Зоомагазин  Мебельный   "Портативные фонтаны  "Пиво - воды"  Магазин "Магические                       |                           |            
         замка      замка              замок Князя      |        Уи Олди    магазин     Сумасшедшего Химшлика"      |        зелья и жезлы"                   Длинная тропа             Жилая-----Дом-----Гостиная
                                           |            |            |          |                |                  |              |                                   |                комната               
                                           |            |        Торговый    Торговый         Торговый          Торговый       Торговый                  Торговый      |
                         Улица Мэйбл--Улица Мэйбл-Западная Улица----ряд---------ряд-------------ряд----------------ряд------------ряд-----Мост через-------ряд--Переполненный---ПР----На мосту---Рынок----Рынок----Рынок---На тропе 
                          /   |                         |                                        |                                           реку           |        рынок       |                 |        |        |         |
                         /    |                         |                                     Казарма                                                       |          |         |                 |        |        |         |  
                        /     |                         |                                                                                                   |          |         |                 |        |        |         |
                       / Улица Мэйбл              Западная Улица--Храмовая--Храмовая--Храмовая--Храмовая                                                    |          |         |                 |        |        |         |
                      /       |                         |         Улица      Улица     Улица    Улица                                                       ПР         ПР        ПР              Рынок----Рынок----Рынок       |
                     /   Улица Мэйбл--Улица Мэйбл-Западная Улица    |           |        |       |                                                                               |                 |        |        |         |
                    /                                   |       Строительная  Храм     Храм     Храм                                                                             |                 |        |        |         |
                   /                                    |         площадка   Времени   Войны    Смерти                                                                           |               Рынок----Рынок----Рынок     Тропа
               [Sewers]                         На тропе, ведущей                                |                                                          ПР         ПР        |                 |        |        |         |         
             (В канализации)                    из Геригхельма                                   v                                                          |          |         |                 |        |        |         |     (Хлюпающая тропинка)
                                                        |                                     Комната                                                       ПР---------ПР-------ПР               Рынок----Рынок----Рынок---На тропе-------[[Старое Болото]]
                                                      [[Базар]]                              Жертвоприношений                                                                                                                     |       
                                                                                                                                                             ПР - Переполненный рынок                                        Свалка     
                                               (На тропе, ведущей                                                                                                                                                              |
                                                  из Геригхелма)                                                                                                                                                             Свалка

                                                                          [Park]
                                                                            |                                                                                  
                                                                        Вход в парк 
                                                                            |
                                                                            |
                                                                        Внутри парка---Парк
                                                                            |
                                                                            |
                                                                          Парк
                                                                            |
                                          Парк-------Парк-------Парк------Парк
                                            |          |          |
                                          Парк-------Парк-------Парк
                                            |          |          |
                                          Парк-----Тропинка---Тропинка-----Развилка----=---Домик смотрителя
                                            |      в парке    в парке      в парке    
                                            |                                   |
                                        Вход в                             Тропинка
                                      парковый сад                              |
                                            |             Конец тропинки---Тропинка
                              Сад---Сад---Сад                                             
                               |
                              Сад 
                                             Старая библиотека                         Наполовину                   
                    Канализация              в чистой части              Очень чистая--затопленная---Под водой
                        |                    канализации                 канализация   канализация     |           
                        |                         |                        |                           |
                    Канализация  Канализация--Очень чистая  Очень чистая--Очень чистая               Под водой
                        |            |        канализация   канализация   канализация                  |
                        |            |            |           |                                        |
                    Канализация  Канализация  Очень чистая--Очень чистая                             Под водой
         [Sewers]       |            |        канализация   канализация                                |
            /           |            |                        |                                        |
    В канализации---Канализация--Канализация--Канализация--Канализация--Канализация--Канализация--=--В реке, 
                        |                         |                                                  под водой
                    Канализация                Туннель                                                 |
                                                  |                                                  Под водой
                                               Туннель
                                                  |
                                               Сырой 
                                               туннель
                                                  |
                                               Сырой
                                               туннель
                                                  |
                                               Конец сырого 
                                               туннеля